sobota, 12 października 2013

[Hatsune Miku] Awa Odori


Oryginalny upload: http://www.nicovideo.jp/watch/sm21691232
Tytuł: アワオドリ - Awa Odori 

"Około rok temu, kiedy nadeszło lato, ta piosenka przyszła do mojej głowy i myśląc, że to przeznaczenie, stworzyłem to." 

Awa Odori (アワオドリ) - Jest to największy japoński festiwal tańa, który ma miejsce w prefekturze Tokushima.
Raijin (雷神) - Japoński bóg sztormu i burzy.
Umibōzu (海坊主) - Japońska wodna istota, która przewróci łódź, jeśli jej załoga do niej przemówi.


Awa Odori

Raijin w środku lata.
Yoh-sah-yoh-sah.
Biała księżniczka białej nocy.
Yoh-sah-hah-sah.
Sto pędów, yeah.
Hah-hah-hah-sah.
Dzis wieczór, przyjdź, tańcz.
Hah-hah. Przyjdź, faluj-ho.

Wygląda na to, że to letni festiwal.
Wesel się, Umibōzu.
Kurtyzany. Catgirls.
Wygląda na to, że są gwiezdne fajerwerki.

śmiertelna agonia Bogów.
Słuchaj. Zakryj uszy.
Kwietni tancerze
Wysyłają cień do snu.
Wieczysty wybuch świerszczy.
Wojenna błyskawica.
Gorąca krew, wrze.
To końce lata.

Jako jedność--

Nadejdź, zerowy dniu.
To końce lata.
Nadejdź, dniu spełnienia.
To końce lata.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Jeżeli masz jakieś uwagi co do tłumaczenia, nie bój się mi o nich powiedzieć :)