niedziela, 30 czerwca 2013

[IA] Self-harming girl


Muzyka: PolyphonicBranch mylist/12878576 @Tomoya_PB
Ilustracje: Yori (ヨリ) mylist/21982659 @YorimenFilm: hie mylist/9655416 @hie0727
4-strunowy instrument: Tissue Hime (ティッシュ姫) mylist/3751694 @tissue_princess
Kompresja: 7@ user/10114232 @7_fh

*Inaiinaibaa może też oznaczać 'akuku' 

Oryginał: http://www.nicovideo.jp/watch/sm20341349

Nawyk młodej dziewczyny do samookaleczania się


Ukrywając moje blizny przez zawijanie ich w bandaże
Nawet jeśli krew nadal płynie, dlaczego udaję że jestem silna?
Nikt nie posili się by mnie zatrzymać,
Nikt, nikt, nie, nie


Ah wolę się uwolnić dzięki ostrym sztućcom
Osoba która zrobiłaby wszystko dla kogoś samotnego
Kto wyszeptał słowa o samookaleczeniu


Nie potrzebuję czegoś takiego jak miłość, serdeczność jest wystarczająca
Mówiąc to ranię się i uśmiecham jakbym była zadowolona
Po zbyt długim leżeniu(kłamaniu?) moje płuca stały się zadymione
I jakoś oddychanie stało się bolesne


Nawet moi przyjaciele, nauczyciele, mama, wszyscy, wszyscy
Nawet na mnie nie spojrzą
Ah, spraw bym czuła jeszcze więcej bólu w środku
Byłoby fajnie gdybym mogła być pewna
Staję się drętwa przy krawędzi
Muszę kupić więcej bandaży


Kocham cię, to jest to co wyznam
Dlaczego te łzy nie chcą ustać?
Mówiąc to, przyzwyczajam się do oszukiwania siebie
I czucia szczęścia z tego smutku
Ponieważ dźwięk zamykającego się przejścia kolejowego brzęczy miło
Panie Czarny Kocie, przestań, nie obserwuj mnie tym wzrokiem
To boli, to boli,
To boli, to boli


Rana na moim prawym oku boli, to boli
Jeśli ich tam nie ma, jeśli ich tam nie ma
Jeśli nikogo, nikogo tam nie ma…
I dziś kroplówka pozwala mi zostać przy życiu


Czy lubisz bawić się lalkami?
Tutaj, proszę, użyj mnie
Jednak nie używaj zbyt dużej siły w swych palcach
Są na mnie(dla mnie) zamienniki, każdy jest dobry
Nie pocieszaj mnie pustymi słowami


Trzymając się moich zranionych uczuć
Zmieniam swoje bandaże
Nie potrzebuje czegoś takiego jak miłość
Serdeczność mi wystarczy
Mówiąc to ranię się i uśmiecham jakbym była zadowolona
Czy mógłbyś mi wybaczyć?

sobota, 29 czerwca 2013

[SeeU] Dancing alone



Autor: udaque
Oryginał: http://www.youtube.com/watch?feature=…


Tańcząc samotnie

달빛이 파도에 실려와 
światło księżyca przyniesione przez cień
바위에 부딪혀 바람속으로
uderza w kamienie i w wietrze
흩어지네, 마치 나의 무댈
rozprasza się, jakby klaskało podczas 
기다리며 박수치듯…
gdy czeka na mój występ

세피아 빛의 추억이여
Wspomnienia w kolorach sepii
별가루에 고이 스며들길
pochłonięte przez gwiezdny pył
모두의 한숨이 깃든 밤공기
nocne powietrze zaparowane westchnieniami wszystkich
떨리는 손을 감춘 채
ukrywając moja drżącą dłoń
조심스레 
ostrożnie
움직이며
poruszając się
별빛을 한가득 껴안고 하나 둘 걸으며
idąc krok za krokiem z naręczem gwiezdnego pyłu
거짓된 박수를 향해 jump!
podskakując dla fałszywych oklasków

달빛이 파도에 실려와 
światło księżyca przyniesione przez cień
바위에 부딪혀 바람속으로
uderza w kamienie i w wietrze
흩어지네, 마치 나의 무댈
rozprasza się, jakby klaskało podczas
끝나기를 기다리듯…
gdy czeka na mój występ
달빛이 조용히 밀려와 
światło księżyca po cichu się wtacza
발끝에 머문체 흐려지네
i znika u mych stóp
안녕 여러분. 지금까지 나의 
do widzenia wszystkim, dziękuję za patrzenie
눈물을 봐줘서, 정말…
do teraz na moje łzy, naprawdę

piątek, 28 czerwca 2013

[SeeU] Poem of thousand years



Autor: 상록수(sangnoksu)
Ilustracje: 하라파(harapa)

Wiersz tysiąca lat

1.봄새벽 - Wiosenny świt

하늘가 멀리 내 터오는 날
Dnia, kiedy odległy kraniec nieba się rozjaśnia
거센 바람 눈가에 스치매
Silny wiatr wieje w me oczy
깨어라 봄새벽이여
Rozbudzony wiosenny świt
파릇한 꽃내음 오르는 날
Dnia, kiedy uniósł się świeży zapach kwiatów
강산들아 저 해를 맞아라
Rzeki i góry powitały słońce
오너라 봄새벽이여
Podejdź świcie wiosny

하늘이 열려 땅을 보리라
Niebo się otworzy i zobaczy ziemię
땅이 열려 나를 보리라
Ziemia się otworzy i zobaczy mnie
햇살 모두 눈을 뜨리라
Wszystkie promienie słońca powinny otworzyć swoje oczy
이 날
Tego dnia

깨어라 봄새벽이여
Rozbudzony wiosenny świt,
숨쉬라 봄새벽이여
Oddychaj świcie wiosny

2. 여름한낮 - Południe lata

나비 여럿 날아간다 구름바다 넘실댄다
Wiele motylów przelatuje obok, ocean chmur rozrasta się
땀방울 튀어가매 멀리멀리 노닌다
Pot wystrzeliwuje naprzód i leci przed siebie
바람하나 파도되어 나무하나 사이에 끼고
Wiatr staje się falą i skręcając przez drzewo
온 천하 제것인양 촐싹대면서 퍼런 하늘로 간다
Przepycha się do niebieskiego nieba jakby ono i ziemia były jego.
 너른 벌은 강을 끼고
Rozległe ziemie tulą rzekę
작은 강은 숲을 끼고
Mała rzeka tuli las
겹겹이 쌓이며 휘돌아 춤을 춘다
Układają się w stosie wśród siebie i obracają się w tańcu
새한마리 날에 취해 뻐꾹 뻐꾹
Ptak upity dniem mówi ‘Kuku, Kuku’
주사를 벌이다가 남은 이슬을 낚아채고서 간다
Popada w pijacką furię, po czym odchodzi zabierając resztki rosy
쇳빛 하늘 우중충하다
Metaliczne niebo jest pochmurne
잎새들 서로 엉켜가니
Liście wirują między sobą
논벼들은 다 고개 드매 서로 밀치며 쓰러지니
A pola ryżowe podnoszą swoje uszy i opadają na siebie
먹구름 떼가 몰려오고 바람이 포악해져가고
Gromada czarnych chmur dudni, wiatr staje się jeszcze bardziej i bardziej brutalny
빗방울 후둑 떨어지고 천둥번개가 내리쳐온다
Krople deszczu spadają i piorun uderza w dół
하얀 불이여 내 안에 깃드오
Biały ogień zamieszkuje we mnie
세상에 흐르는 저 물길처럼
Jak ta woda płynąca po świecię

들바람이여 나를 태워주오
Wiatr w polu mnie parzy
이몸이 한줌 흙이 되도록
Więc to ciało staje się kupką brudu
구름 사이 햇살 하나 고개밀어 내비친다
Wśród chmur jeden promien słońca ukazuje swą głowę
얼룩진 바위들은 다물던 입을 연다
Poplamione głazy otwierają swe zamknięte usta
물안개가 질 즈음에 젖은 풀잎이 고개 든다
Kiedy już deszczowa mgła się uformuje, mokra trawa podnosi swoją głowę
소나기 더 몰려와 폭포 위에서 맹렬히 퍼붓는다
Więcej ciężkiego deszczu nadchodzi i spada z wierzchołku wodospadu
비가 내려 홍수난다 햇살 내려 가뭄난다
Deszcz spada jako powódź, światło słońca spada jako susza
하늘의 창날은 결국엔 무디노라
Ostrza włóczni nieba są całkowicie tępe
잿빛 하늘 시드노니 태풍이 온다
Szare niebo zachodzi i przybywa tajfun
물난리 벌어지며 모두 쓸려가 민둥산으로 간다
Napływa woda i wszyscy są zmieceni do suchej góry
한 백년은 일년과 같고 한 일년은 하루와 같고
Sto lat jest jak rok, a rok jest jak dzień
하루가 지금 끝나가매 동산에 무지개가 뜨니
A teraz dzień dobiega końca z tęczą powstającą nad wzgórzem
잔해들 모두 거두고서 노을 아래서 만나리라
Posprzątamy wszystkie gruzy i spotkamy się pod zachodem słońca
아침을 여는 빛은 지금 저녁을 향해 날아가노라
Światło, które otwiera księżyc leci teraz w stronę wieczora
하얀 불이여 내안에 깃드오
Biały ogień zamieszkuje we mnie
세상에 흐르는 저 물길처럼
Jak ta woda płynąca po świecie
들바람이여 나를 태워주오
Wiatr w polu mnie parzy
이몸이 한줌 흙이 되도록
Więc to ciało staje się kupką brudu
하늘의 빛에 태어나고
Urodzona ze światła nieba
하늘의 삶을 살아가고
Żyję życiem nieba
땅의 온기에 뼈를 묻어 지노라
Usycham przez grzebanie swoich kości w cieple ziemi
새아침이 환히 열리면 나는 한명의 사람으로써
Kiedy nowy poranek jasno się otworzy, ja jako osoba
태어나리라
Się narodzę 

3. 가을저녁 - Wieczór jesieni

(muzyka instrumentalna)
SeeU nuci/śpiewa niepowiązane ze sobą słowa

4. 겨울밤- Zimowa noc

어느 먼 메아리는 마른 흙위를 적시며 퍼져나가고
Jakieś dalekie echo się rozchodzi, nawilżając suchą ziemię
여기 나의 육신은 밤이불 덮고 잠드네
I tu śpi moje ciało okryte kocem nocy
달아 울음 그치라
Zatrzymaj swoje łzy księżycu
갈 곳 없는 나날과 파묻히리라
Zostanę pochowana razem z dniami, które nie mają dokąd pójść

오너라 겨울밤이여
Nadejdź zimowa noco

별똥별은 이른다 이겨울 또한 얼마 후 지나가리라
Spadająca gwiazda mówi, że ta zima powinna przeminąć
시냇물은 이른다 어둠은 빛을 부르리라
Potok mówi, że ciemność zawoła światłość
새 아침이 오거든 이 한몸 다시 하얗게 태어나리라
Kiedy nowy poranek nadejdzie to ciało narodzi się znowu całe białe
흘러라 겨울밤이여
Płyń zimowa noco
삼년
Trzy lata
이년
Dwa lata
일년
Rok
다시- 천년
Znowu - tysiąc lat
깨어라 봄새벽이여
Obudź się wiosenny świcie
오너라 봄새벽이여
Podejdź świcie wiosny
숨쉬라 봄새벽이여
Oddychaj świcie wiosny
흘러라 봄새벽이여
Płyń wiosenny świcie
깨어나리라x5
Ja się zbudzę x5

czwartek, 27 czerwca 2013

[SeeU] Hide and Seek



Piosenka: 호옹이(Ho-ong-i)
Film: 튜훗(Tyuh)
Głos: SeeU

Zabawa w chowanego

Ding-Dong Pośpiesz się i otwórz drzwi, ja przybyłam.
Nawet jeżeli spróbujesz się schować, nic ci to nie da.
Ding-Dong Pospiesz się i otwórz drzwi, ja przybyłam.
Jest już za późno by uciekać.

Wyglądając przez okno, nasze oczy się spotykają.
Dwoje oczu zatrzymanych w przerażeniu, chcę to zobaczyć z bliska.

Ding-Dong wchodzę do środka, pośpiesz się i uciekaj.
Zagrajmy w berka i bawmy się.
Ding-Dong Weszłam do środka, pośpiesz się i schowaj
Zagrajmy w chowanego i bawmy się.

Odgłos twoich kroków, jest słyszalny
Twój nierówny oddech, jest słyszalny

^Schowaj się dokładnie
Widzę twoje włosy
Schowaj się dokładnie
Widzę twoje włosy
Schowaj się dokładnie
Widzę twoje włosy
Schowaj się dokładnie
Głowa…^

Puk-Puk Jestem przed drzwiami twego pokoju
Wchodzę do środka, nie zapytam się o zgodę.
Puk-Puk Jestem w twym pokoju, gdzie jesteś ukryty
Gra się prawie już skończyła

Spojrzałam pod łóżko w twoim pokoju
Nie ma cię tam, następnie spojrzę do szafy…

Ding-Dong Tutaj jesteś
Ding-Dong Byłeś tu cały czas
Teraz ty szukasz
Ding-Dong Teraz cię znalazłam
Teraz ty szukasz
Ding-Dong Wygląda na to że wygrałam
Teraz ty szukasz
Ding-Dong Odbierz swoją karę.

Ding-Dong Gra doszła już końca
Nikt więcej nie został
Ding-Dong Do widzenia wszystkim